top of page

Ils nous aident, voici nos partenaires pour cette aventure

Merci à Dromahc, qui nous a fait don de notre remorque dédiée au transport des surfs, kayaks et sup ! Le tout made in France !

Merci à l’association "Au bout du rêve" qui organise chaque année le festival de film d'aventure et à ZEOP pour la bourse aventure ! Elle nous a permis l'achat d'une partie de notre matériel !

on aime2.jpg

Merci pour votre aide !    -  Thank you very much !

Ils nous ont accueilli, ils ont partagé leur repas, ils nous ont accompagnés ! Merci encore, on a été heureux de vous avoir rencontré !

They welcomed us, we had a dinner together. Thanks again, it was great to meet you !

​

British Colombia

John and Elena for your nice indian meal and for biking with us (Lions Bay) - Cory for your all yours maps (Cedar) - Lian family for cold beer and padluck (Nitinat) Windfest team (Nitinat) - Julia, Sandra, Maja, Kristina, Francis, Kristen, Kalenas for the fun during the contest (Nitinat) - Nadine and Kate for your unexpected sushi (Nitinat) - Pierre, Manon and tous les cousins quebecois for vegetables (Nitinat) - Alex and Jeanne for music (Youbou), - Marc and Derrick for salmon pain (Port Renfrew) - Francis and Luke for "delicious" breackfast and the view from your home (Jordan River) - Russel for the salmon (Otter bay) - Jamie, Lesley and Hapren for this perfect breackfast and for the drawing (Sooke) - Kristina for your welcom and for bike repairs (Victoria) -

Washington

Paulina for your welcome (Anacortes) - Janet, Bob and "socks" for the quiet house (Port-Angeles) - John and Rose for the Murphy bed (Moclips) - Marnie and John for the stories and the peach-can recipe (Cosmopolis) -

Oregon

Susan and Art for everythings and the lift to Timberlane and Hood river (Portland), - Patricia for your big heart, for all the fun, for the ride, for make me discover the Gorge, the cambugia, the wine, the yoga :) ! - Darren for the american breakfast! - Lesley for the ride and the apero, Jim for the down-wind! - Victor the inflector for the pink party danse ;-) (Hood River ) Brian and Keila for the ocean rodeo kite (Event Site)- Robin and Jack for the story-coffee (Portland)- Annie and Roger for the apero ! (Newport) - Travellers-bikers along the Oregon Coast bike road : Chad and David, Gorka, Maggie and others. Melissa and Darrin for the tent site (Floras lake) - Ron and Karine for the super stay at Floras Lake and the firewood (Flora lakes) - Inaki, Dave and Gemma for the ride together and for the peanut butter ;) (on the road) - Katie for the geant kitchen (Crescence city).

California

Steeve ans Juanita for the way you welcomed us in your warmly family, without your help we could not have visited San Francisco and Berkeley as we did. It was a really good time ! (Berkeley) -  Remy et tes collocs pour les conseils sur la Ventana et cette vue sur San Francisco (San Francisco) - Lesley and Paul for your confortable home and the pasta (los Osos) – Carl and Karen for your garden which smell like a tropical garden and also for this great wine and pizza night (Long beach, Los Angeles) – Steeve and family for the cookie sandwich discovery (San Diego)  - Inaki for your solidarity (until Ensenada)

Mexico

Ix Chel for your happiness and spirit (Rosalito) - Martin and Martina for all the good time, special thank for you Benji and your cute 2-years old kid smile ! German neigbors for the stick-bread party (Bahia coyotes, BC) -  Eric, Gaelle, lilou and Tiago pour cette bibliothèque sans fin de livres électroniques (Loreto) – Tom for your welcom and all things we learnt, the book (La Ventana) – Helen for the ride to los Suenos Resort  (La ventana) – Ceviche Mike for the way you fish and you cook (La Ventana) –

Patagonia

Gracias a la familia !!! Tonton Gilles, Francesca pour vos sourirs ! (Renaca)-Merci a la famille de Quemchi pour le feu (Quemchi)- Gracias a Lora de Chiloe para el mate (ferry) - Merci a Juliette et Sabine pour tout le fun et les petites mousses (de cerro castillo à el chalten)- Merci à Romain et Pietro pour les discussions aussi loufoques que serieuses, pour les cours de mécanique vélo pour les fou rire ! C'etait une fine équipe (carretera australe) - Thank you simon for all chocolate bar !! (Vuelta de los huemuls) - Gracias a Nico del Hostel-Camping La independencia para la parillada ! (Punta arena) -Gracias à todas las estancias gracias a quien las noches y las enseinas fueron inoolvidable Estancia Cameron (Cameron), estancia Ruby (Nicolas), estancia - Thank you Jurgis for you songs and fishes (Tierra del Fuego)

Norte Argentina

Gracias a Augustin y Bernarda para la vista del Hornocal (Humahuaca) - Merci a Estelle, Laurent pour cette super initiative « les écoles de NOA », merci à Olivia et Elena pour la révolution du Chocolat, Gracias a Silvina la directora pour l’accueil bienveillant, gracias a Claudia, dona Faustina (las maestras), y tambien a Claudia, a Dona Clementina para los cursos de cocina  argentina, gracias a Miguel y Walter para la organisacion, y gracias a todos los ninos de la escuela para vuestra energia y sonreis : Santiago, Rodrigo, Raul, David, Steven, Dulce, Julia… (Casa Grande)

Norte Chile

Un gracias grande al super Felipe para tu ayuda spontanida antes de la tronada de neive y tu tranquilidad y (muy importante el enorme colchone abajo de la carpa), gracias à Joanna y al phylosofo Lucy (San Pedro de Atacama)

Bolivia

Gracias a las personas que trabajan al Refugio del Lincancabur porque  nos cuidaron mucho durante los tres dias alla de descanco : Eusebia para todo y para revelarnos la flor de puna, Oscar para manerarnos hasta esta picina de lux en el medio del desierto, Ronald nuestro gui adurante la ascension del Licancabur, Elia para la cocina rica ! (Refugio de agua blanca, sud lipez) - Gracias a los cocineros del lodge los flamingos para la extra parrillada de llama (Laguna hedonda, Sud Lipez) -

​

 

​

bottom of page